Українські назви сузір'їв зодіаку
L
R

Зверніть увагу: ове́н (р. відм. овна́), теле́ць (а не тілець!), козоріг (р. відм. козорога).

Мовознавець Олександр Пономарів:

«У засобах масової інформації вживають перекручену з погляду фонетичних та морфологічних норм української мови назву сузір’я Козоріг. Грецьке найменування Айгокерос складається з коренів слів айга «коза» та керас «ріг». Воно пов’язане з рогом кози Амальтеї, яка, за давньогрецькими переказами, вигодувала своїм молоком батька всіх богів та людей Зевса. Нормативна українська назва Козоріг. Таку форму рекомендують Українська Енциклопедія (К., 1961. Т. 6. С. 545) та Словник іншомовних слів за ред. акад. О. Мельничука (К., 1974. С. 266). Використовуваний на сторінках преси варіант Козерог — не рівноцінний переклад з грецької, а непотрібне запозичення з російської мови».


Коментарі (3)

  1. Роман Алєксєєв 24 квітень 2016, 13:36 # 0
    Ok
    1. Борисенко Максим 02 листопад 2016, 17:48 # 0
      Все круто!!!
      1. Mikaelo Lineckij 31 грудень 2016, 14:39 # 0
        Корисна інформація, дякую!

        Авторизуйтеся, щоб залишити коментар. Увійти

        Ви можете авторизуватися через соцмережі: